Glossário dos Tikuna

Por Emilia Tamayo

Glossário Tikuna

mes·si·â·ni·co

adjectivo

Do Messias ou a ele relativo.

 

“Messiânicos”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/Messi%C3%A2nicos [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre os movimentos messiânicos dos Ticuna. “Curt Nimuendaju e Maurício Vinhas de Queiroz foram os primeiros pesquisadores a observar a existência de traços de movimentos messiânicos entre os Ticuna.”

Tradução ao inglês: messianic

se·rin·guei·ro

(seringa + -eiro)

substantivo masculino

[Brasil]  Aquele que extrai o látex da seringueira para o converter em borracha. = BORRACHEIRO

 

“seringueiros”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/seringueiros [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre o deslocamento dos Ticunas. “Os Ticuna configuram o mais numeroso povo indígena na Amazônia brasileira. Com uma história marcada pela entrada violenta de seringueiros, pescadores e madeireiros na região do rio Solimões”

 

Tradução ao inglês: rubber tapper

ma·dei·rei·ro

(madeira + -eiro)

substantivo masculino

Negociante de madeiras.

 

“madeireiros”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/madeireiros [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre o deslocamento dos Ticunas. “Os Ticuna configuram o mais numeroso povo indígena na Amazônia brasileira. Com uma história marcada pela entrada violenta de seringueiros, pescadores e madeireiros na região do rio Solimões”

 

Tradução ao inglês: timber worker

i·ga·ra·pé

(do tupi yagara, canoa + apé, caminho)

substantivo masculino

[Brasil: Amazónia]  Curso de água de pouca profundidade, estreito e navegável por pequenas embarcações.

 

“igarapé”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/igarap%C3%A9 [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre onde moram os Ticunas. “Segundo os registros da tradição oral, foi Yo´i [um dos principais heróis culturais] que pescou os primeiros Ticuna das águas vermelhas do igarapé Eware (próximo às nascentes do igarapé São Jerônimo).”

 

Tradução ao inglês: water creak

ma·lo·car

Conjugar

(maloca + -ar)

verbo transitivo

  1. [Brasil] Reunir índios em aldeias.
  2. [Brasil] Colocar (alguém ou algo) em local onde possa ficar escondido.

substantivo feminino

  1. [Brasil] Aldeia indígena.
  2. [Brasil] Grande barraca para habitação de indígenas, em especial da América do Sul.
  3. [Brasil] Casa muito pobre, geralmente rústica. = CHOUPANA
  4. [Brasil] Local onde mora uma família. = CASA, LAR
  5. [Brasil, Depreciativo] Conjunto de pessoas que não inspira confiança. = CORJA, ESCÓRIA, RALÉ, SÚCIA
  6. [Regionalismo] Chinela.

 

“malocas”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/malocas [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre a localização deles. “No início, mantiveram sua tradicional distribuição espacial em malocas clânicas e, na década de 1970, havia mais de cem aldeias.”

 

Tradução ao inglês: Indigenous village

mis·são

(latim missio, -onis, envio)

substantivo feminino

  1. Acto de enviar ou de ser enviado.
  2. Encargo, incumbência, desempenho de um dever.
  3. Negociação diplomática.
  4. [Religião católica] Sermão ou série de sermões destinados a avivar a fé.
  5. Local onde se estabelecem missionários.

 

“missão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/miss%C3%A3o [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre a religião deles. “Desde a instalação da missão jesuíta espanhola até a consolidação da posse desta região por Portugal, no século XVIII (com a construção de uma fortaleza em Tabatinga), os espanhóis e os portugueses vinham disputando a hegemonia no alto Solimões.”

 

Tradução ao inglês: mission (religious)

bar·ra·cão

substantivo masculino

  1. Barraca grande, de madeira, coberta de telhado ou de folhas de zinco, para habitação provisória, escritório ou armazém de materiais de construção.
  2. Alpendre, telheiro.
  3. [Marinha] Toldo de lona que se arma quando chove.
  4. [Figurado] Casarão desmantelado.

 

“barracão”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/barrac%C3%A3o [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre o histórico do contato. “Através da instituição do sistema de barracão, o “patrão” tinha exclusividade no comércio com índios, já que seu armazém era o intermediário comercial obrigatório.”

 

Tradução ao inglês: shed

e·xo·ga·mi·a |zò|

(exo- + -gamia)

substantivo feminino

  1. [Antropologia] Enlace matrimonial entre pessoas que não pertencem ao mesmo grupo familiar, social, étnico, religioso.
  2. [Biologia] Reprodução com baixa frequência de cruzamento entre indivíduos que apresentam consanguinidade.
  3. Qualidade do que é exógamo.

 

“exogamia”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2020, https://dicionario.priberam.org/exogamia [consultado em 10-02-2020].

 

Palavra encontrada no site: “Povos Indígenas no Brasil” na parte sobre a organização social. “A sociedade ticuna está dividida em metades exogâmicas (só se pode casar com um membro da outra metade) não-nominadas, cada qual composta por clãs.”

 

Tradução ao inglês: exogamous