木村家の毎日:お正月

木村家のお正月休みは楽しかったですね。私の家族もお正月で家を掃除して、おじいちゃんの家へ行って、お年玉をもらいます。でも、神社がありませんから、行きません。この本を読ましたから、来年12月友達と日本に行きたいですよ。

This book introduces many Japanese new year traditions that I do not know before. It uses simple words and has lots of pictures. Overall it is a good book for first-year Japanese student.

わらしべ長者

さきちさんは、お金持ちになりたいから、かんのんさまにおねがいします。かんおんさまは、何かをひろうと、言っていました。あの日、さきちさんは、わらしべを見つけた後で、たくさん人に会ったり、いろいろなことをしました。この本は、たくさんあたらしいたんごとかんじがあるから、ちょっとむずかいですが、とてもおもしろいと思いますよ。

This story revolves around a boy name Sakichi who seeks the help of Kannon-sama to become rich. After finding a straw, he trades with many different people, and eventually becomes rich and happy! It was very fun seeing the many encounters he had with the people in the village. I would definitely recommend this book, and I even learned a lot of new verbs!

タクシー

この本は、すごく悲しいと思います。きむらさんは、タクシーのうんてんしゅです。女の子を見たと思っていました。女の子の家まで、うんてんしました。でも、この女の子はタクシー代をはらいませんでした。この女の子は、交通事故があったから、しにました。とてもかなしいほんですね。

I really enjoyed Kimura-san’s character. If you are looking for a fun and quick read, this book may not be for you. This book started off calmly, but ended with a twist of plot that was very sad in my opinion. You will learn a lot of words relating to driving in this book.

 

 

大豆

 

大豆の本はかわいいでした。大豆はたくさん食べ物を作ります。本がすきでした。

The 大豆 book was cute. Soybeans can make many foods. I liked the book.

I recommend this book to people who want to learn about Japanese food. I was surprised by how many things derived from soy! Not only that but the book shows general instructions on how the foods are made.

「ただいま」木村家の毎日

 

この本は、日本人の家族について、とてもたのしいですが、 かんたんですが、いいです。
家族は二人子どもとお母さんとお父さんがいます。
二人子どもは家にお母さんの誕生日ケーキとサンドイッチを作りに帰りました。
お父さんはワインとプレゼント、家に帰りました。
買い物でしたから、おそいお母さんは家に帰りました。
一緒に、二人子どもとお父さんを歌いました。。。「お母さん、お誕生日おめでとう!」
家族は。。。とても元気ですね。にぎやかですよ!

I recommend this book because it is a quick and easy read. Furigana is provided for both the Kanji and katakana. If there is any confusion with vocabulary, the visuals give enough information so that it will be easy to fill in the blanks. This is a lighthearted little story with a plot line that progresses quickly. Best of all, at the end there is a funny surprise!

「にわにわに?」

]

この本はとてもよかったです。 新しいぶんぽがあるから、ちょっとむずかしかったです。 でも、かんじはかんたんでした、だから本はとてもむずかしくなかったです。 ずはかわいかったですね。

I would recommend this book to any classmate! It’s clearly a children’s book, but the pictures are very cute and help the reader figure out what is going on before they even need to look up the new vocab. All the kanji has furigana, which is helpful, and the grammar is simple.

浦島太郎 

この本は面白くて、簡単です。日本の有名な古い話です。太郎は亀が海に帰るのを助けました。竜宮城に行きました。でも、うちに帰って、箱を開けて、お爺さんになりました。

I would recommend this book to anyone who would like to get a taste of Japanese folktale. The storyline itself is very intriguing, and the manga/pictures in the book features traditional Japanese clothing and palace. We have covered most of the grammar points in the book, but it does have a lot of Kanji, mainly with names of people and places. Overall, I find this book very interesting, educational, and would definitely help me with my Japanese writing. Highly recommend!

これは何の数?

とてもいい本でしたよ!私は早く読んで、わらいました。私はこの本を読んでよかったです。でも、文はとてもみじかくて、ふりがなの漢字がたくさんありませんから、むずかしくないです。

I enjoyed this book, though it was a bit too easy. It had some interesting facts and statistics about Japan and Japanese people, which were enjoyable, but the sentences were very short and simple. There was still quite a bit of kanji though!

タクシー

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

 

さいきん フィクションの本は つうじょうのパターンが あるけど、この本は たくさん本より どくじだと思います。始めに、さびしい女の子のりょこうについてだと 思ったけれど、女の子は 大きいひみつが あります。さいごのページを読んで、びっくりしました。でも ぜったいに おもしろくて、いい本だから、ひま時に 読んでください!!

In this book you will find many layers of meaning under the story of a taxi driver who brings a lost 12 year old girl home. “Taxi” is tragic, yet beautifully told, perhaps giving insight into how some Japanese think of the spiritual world. It will make you question what makes a happy ending and is sure to be a week’s worth of food for thought 🙂

絵姿奥さん

 

この本は面白いかったと思います。私は早く読んで、えかおしました。文はとてもみじかくなくて、かんたんじゃなくて、ちょっと難しくて、楽しかったです。漢字と新しい単語がたくさなりました!

I would recommend this book. The story was light, silly, a bit unrealistic, but overall enjoyable. The sentences were a good length, and there were quite a few new vocabulary words that are easy enough to figure out from context if you don’t want to look them up. Give it a shot!