タクシー

一人女の子はタクシーで乗ります。あの子はもう死ねていました。

A girl takes a ride in a taxi and later turns out to be a ghost. She tricks the taxi driver into dropping her off at her house and then runs inside without paying. the driver waits outside for her to come back and pay him but she never does. He eventually knocks on the door only to find out that the girl had died in a bicycle accident.

 

This book is accessible to a Japanese 111 student if not a Japanese 110 student. It takes a bit of intuition to piece together some of the story but it was certainly original.

緑の豚

とてもきれいでおもしろい本ですよ。ぶたは小さくて、かわいいです。緑の豚が すきです!

This story was really interesting and so well-drawn! It reminded me of The Ugly Duckling, but even cuter! I would definitely recommend this story.

I think this story is meant for 110 students like us because it is rather easy, even if it is more difficult than some other Yomu Yomu Beginners’ books because some sentences are quite long! But if you like little piggies and pretty drawings, read this story!

キツネとカラス-ネズミの相談

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (No Ratings Yet)
Loading...

I really like this book and this is composed of two little stories. このほんはとてもおもしろくて、やさしです。 キツネは頭がいいが、ネズミはとても頭がよくなかったです。ネズミは肉をを持って、歌いました。だから、肉はありませんでした。キツネは盗みましたから.

I really recommend this book to the first year Japanese students. By telling the stories in familiar adjectives and past tense we have practiced in the class, I feel more confident when reading the Japanese books. Also, this folktale about the fox and crow could be very familiar to many of us that always has been told in our childhood. As a result, it is a lot more easier for us to understand the story. But I borrowed it from Umass library so you may check this book online.

ウサギとカメ

 

この本はとてもかわいいです。ウサギとカメはおもしろいです。むずかしくないです。やさしいです。

This book is great for JPN 110 students. Some vocabulary is unfamiliar, but the story of the turtle and the hare may be familiar enough that one understands the context very well. It’s not too dense, and includes cute onomatopoeia words. At the end of the book, there’s even a little sing-along. Some grammar structures are familiar from class, so it’s good practice as well.

桃太郎

 

この本は面白いかったと思います。文はちょっとみじかくて、かんたんですが、漢字と新しい単語があるので、楽しかったです。話はよかった。絵も上手でした。

I would definitely recommend this book. It was quick and fun, the story was engaging, and while there was enough kanji and new vocabulary to make it challenging, there wasn’t too much. Give it a try!

浦島太郎

 

この本は面白いかったと思います。文はちょっとみじかくて、かんたんで、ちょっと難しくなかったです。漢字と新しい単語があるので、楽しかったです。でも、悲しかったと思ういます。

For all that the sentences were simple and short, the story conveyed lots of emotion. The vocabulary was almost all familiar, and there wasn’t much kanji.The ending was kind of sad, but still enjoyable.  I would certainly recommend others give it a try.

笠地蔵

 

とてもきれいな本ですね!この本の中の絵は色がたくさんあって、とても美しいです。文がとても短くて、漢字があまりありません。とても簡単な本ですが、速く読んで、楽しい話だと思ういます。

This was a very enjoyable, though very easy, book. The pictures were pretty, especially in their use of color. The writing itself was very simple and easy to understand, and there wasn’t much in the way of kanji, difficult grammar or unfamiliar words. I’d recommend it.