Swedish

Bok, Sissela. (Swedish) Olof Lagercrantz, “From: The Art of Reading and Writing.” 8.1, 192.

 

Born, Heidi von. “Aspects of Swedish Literature in the year 2000: A Stroll through the Swedish Book Forest—Some Resting Places.” 8.1, 203.

 

Carlstedt, Maria (with Anna Mandell, Katarina Tucker, and Erica Wick). (Swedish) Carina Karlsson, “Excerpts from Lisbeta, Per Skarp’s Wife.” 8.1, 140.

 

Claeson, Eva. (Swedish) Margareta Ekström, poems. 1.1, 20.
—“An Interview with Leif Sjöberg.” 1.2, 35.
—(Swedish) Barbro Dahlin, “Death Comes So Gently.” 1.2, 60.
—(Swedish) M. Ekström, “The World is Full of Buffalos and Palefaces.” 2.1, 31.
—(Swedish) Märta Tikkanen. “From: Little Red Ridinghood.” 2.2, 49.
—(Swedish) Johanna Ekström, “Five Swedish Poems.” 3.2, 144.
—(Swedish) M. Ekström, “The Gate of Night.” 4.1, 94.
—(Swedish) Dahlin, poems. 4.1, 96.
—(Swedish) Bodil Malmsten, “Behind Town Center,” “A Man Came.” 4.1, 102.
—(Swedish) Dahlin, “The Sun Dance.” 4.2, 24.
—(Swedish) Inga Britt Wik, “October.” 4.2, 138.
—(Swedish) Sara Lidman, “Woyzeck in Svappavaara.” 6.1, 19.
—(Swedish) Lidman, “Lovers of Svappavaara.” 6.2, 53.
—(Swedish) Helga Henschen, “Speak.” 7.1, 146.
—(Swedish) Sonja Akesson, poems. 8.1, 156.
—(Swedish) Akesson, “The Delightful Sixties.” 8.1, 178.
—(Swedish) Ekström, “Excerpts from About Nature at Stora Skuggan.” 8.1, 184.
—(Swedish) Dahlin, poems 9.2, 136.
—(Swedish) M. Ekström, “Before She was Born.” 17.2, 52.
—(Swedish) M. Ekström, “About Heritage.” 17.2, 52.
—(Swedish) M. Ekström, “When She was Very New.” 17.2, 54.
—(Swedish) M. Ekström, “In the Morning.” 17.2, 56.
—(Swedish) M. Ekström, “At the Window.” 17.2, 58.
—(Swedish) M. Ekström, “At the Country Cottage.” 17.2, 60.
—(Swedish) M. Ekström, “Very Close.” 17.2, 62.
—(Swedish) M. Ekström, “The Blind Wall.” 17.2, 62.
—(Swedish) M. Ekström, “About I and Dead.” 18.2, 64.
—(Swedish) M. Ekström, “In the Rearview Mirror.” 18.2, 52.
—(Swedish) M. Ekström, “Storm.” 18.2, 54.
—(Swedish) M. Ekström, “A Dog’s Life.” 18.2, 54.
—(Swedish) M. Ekström, “Friends.” 18.2, 56.
—(Swedish) Bassem Al-Meraiby, “Whenever the Stars Shine on the Eyes of a Lover.” 19.1-2, 139.
—(Swedish) Al-Meraiby, “Every Beautiful Girl’s Mouth Owes Me a Kiss.” 19.1-2, 139.
—(Swedish) Al-Meraiby, “The Wolf’s Reflection in the Mirror.” 19.1-2, 138.
—(Swedish) Al-Meraiby, “Portrait of a Poet.” 19.1-2, 138.
—(Swedish) Al-Meraiby, “I Often Remember Van Gogh.” 19.1-2, 141.
—(Swedish) Al-Meraiby, “Roots.” 19.1-2, 141.
—(Swedish) Al-Meraiby, “There are Still Boats That Have Not Arrived.” 19.1-2, 140.
—(Swedish) Al-Meraiby, “When the Poet Raises his Mirror.” 19.1-2, 143.
—(Swedish) Al-Meraiby, “With my Sobbing Finger I Point to my Land.” 19.1-2, 142.

 

Frykhamn, Gabriella. (with Michael Joyce) (Swedish) Karin Boye, “A Painter’s Wish.” 18.2, 60.
—(with Joyce) (Swedish) Boye, “6.” 18.2, 62.

 

Geddes, Tom. (Swedish) Torngy Lindgren, “Honey from the Bumblebee.” 8.1, 39.

 

Greenwald, Roger. (Swedish) Gunnar Harding, “Rockets.” 16.2, 68.
—(Swedish) Harding, “The Confused Teacher of the Deaf.” 16.2, 70.
—(Swedish) Harding, “Decayed.” 16.2, 74.
—(Swedish) Harding, “The Wandering Shoemaker.” 16.2, 76.
—(Swedish) Harding, “Embers.” 16.2, 78.

 

Hollister, Sarah. (Swedish) Tom Hedlund, “Poem From the Time of the Climate Change.” 18.2, 64.
—(Swedish) Hedlund, “Vacant Train Number 1922.” 18.2, 66.
—(Swedish) Hedlund, “At Torne Lake.” 18.2, 68.
—(Swedish) Hedlund, “Lot 1:14.” 18.2, 70.
—(Swedish) Hedlund, “The Shadow Under the Brim of the Hat.” 18.2, 72.

 

Jasim, Mohamed. (Arabic into Swedish) Bassem Al-Meraiby, “Whenever the Stars Shine on the Eyes of a Lover.” 19.1-2, 139.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “Every Beautiful Girl’s Mouth Owes Me a Kiss.” 19.1-2, 139.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “The Wolf’s Reflection in the Mirror.” 19.1-2, 138.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “Portrait of a Poet.” 19.1-2, 138.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “I Often Remember Van Gogh.” 19.1-2, 141.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “Roots.” 19.1-2, 141.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “There are Still Boats That Have Not Arrived.” 19.1-2, 140.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “When the Poet Raises his Mirror.” 19.1-2, 143.
—(Arabic into Swedish) Al-Meraiby, “With my Sobbing Finger I Point to my Land.” 19.1-2, 142.

 

Joyce, Michael (with Gabriella Frykhamn). (Swedish) Karin Boye, “A Painter’s Wish.” 18.2, 60.
—(with Frykhamn). (Swedish) Boye, “6.” 18.2, 62.

 

Klass, Stephen (and Leif Sjöberg). (Swedish) Sara Lidman, “The Bear Girl.” 8.1, 49.
—(and Sjöberg). (Swedish) Harry Martinson, “Excerpts from Aniara.” 8.1, 110.

 

Lesser, Rika. (Swedish) “Gunner Ekelöf’s ‘Helvetes-Brueghel.’” 4.1, 106.
—(Swedish) Goran Sonnevi, poems. 8.1, 168.

 

Mandell, Anna (with Maria Carlstedt, Katarina Tucker, and Erica Wick). (Swedish) Carina Karlsson, “Excerpts from Lisbeta, Per Skarp’s Wife.” 8.1, 140.

 

Moffett, Judith. (Swedish) Esaias Tegnér, “Kannik.” 8.1, 98.
—(Swedish) Viktor Rydberg, “The Wood Siren.” 8.1, 100.
—(Swedish) Gustaf Froding, poems. 8.1, 104.

 

Schoolfield, George. “Introduction to Special Issue on Swedish Literature.” 8.1, 13.
—Review of The Serious Game (Hjalmar Söderberg). 9.2, 390.

 

Sjöberg, Leif. (Swedish) Ova Allansson, “The Mutineer.” 8.1, 20.
—(and Stephen Klass). (Swedish) Sara Lidman, “The Bear Girl.” 8.1, 49.
—(and Klass). (Swedish) Harry Martinson. “Excerpts from Aniara.” 8.1, 110.

 

Stendahl, Brita. (Swedish) Gunnar Ekelöf, “Euphoria,” “Melancholia.” 4.2, 136.
—(Swedish) Ekelöf, “Melancholia,” “Euphoria.” 6.1, 74.
—(Swedish) Solveig von Schoultz, “13 Poems from The Cloud Shadow.” 8.1, 130.

 

Thorstensson, Roland. (Swedish) Harald Gaski, “Essay: Sami Literature.” 8.1, 84.

 

Tucker, Katarina (with Maria Carlstedt, Anna Mandell, and Erica Wick). (Swedish) Carina Karlsson, “Excerpts from Lisbeta, Per Skarp’s Wife.” 8.1, 140.

 

Wick, Erica (with Maria Carlstedt, Anna Mandell, and Katarina Tucker). (Swedish) Carina Karlsson, “Excerpts from Lisbeta, Per Skarp’s Wife.” 8.1, 140.